Проклятое сокровище Сардинии

Проклятое сокровище Сардинии
Познавательно
admin
Фото: BUKA-BUKA
03:05, 23 октябрь 2018
1 227
0
Войска Арабского халифата, принявшего веру пророка Мухаммеда, наступают на всех направлениях: восток, север, запад. Их отряды действуют на обширных территориях Азии, Европы, Африки. Местные народы и владетели не всегда имеют возможность отбиться от войск халифа. Одним из таких народов, не имевших достаточных сил отразить завоевателей, являлись жители христианской Сардинии. Узнав о том, что к их острову направляется флот арабов, местные христиане решили спрятать свои весьма солидные богатства и прикинуться бедными. Что из этого вышло поведал нам арабский историк Абд ар-Рахман ибн Абд ал-Хакам.
Войска Арабского халифата, принявшего веру пророка Мухаммеда, наступают на всех направлениях: восток, север, запад. Их отряды действуют на обширных территориях Азии, Европы, Африки. Местные народы и владетели не всегда имеют возможность отбиться от войск халифа.
Одним из таких народов, не имевших достаточных сил отразить завоевателей, являлись жители христианской Сардинии. Узнав о том, что к их острову направляется флот арабов, местные христиане решили спрятать свои весьма солидные богатства и прикинуться
бедными. Что из этого вышло поведал нам арабский историк Абд ар-Рахман ибн Абд ал-Хакам.
«Жители Сардинии, когда к ним направились мусульмане, отправились в свою гавань на море, отгородили ее плотиной и отвели оттуда воду, бросили туда золотые и серебряные сосуды и возвратили воду, как [было] всегда. Они отправились в свою церковь, сделали в ней потолок под [обычным] ее потолком и положили добро, которое у них было, между двумя потолками. Некий мусульманин спустился помыться на том месте, которое они отгородили плотиной и куда вернули затем воду. Его нога на что-то наткнулась. Он вытащил — а это серебряное блюдо. Он нырнул снова и вытащил еще что-то. Когда мусульмане узнали об этом, они прекратили туда доступ воды и взяли все эти сосуды. Один мусульманин вошел с арбалетом в ту церковь, в которой они спрятали свое добро
между потолками. Он увидел голубя и выстрелил в него из арбалета, но промахнулся и попал в деревянную балку, проломив ее, и на них посыпалось добро».
Так арабы обчистили местных. Прятать тоже надо уметь!
И все бы ничего, но арабские воины решили нарушить законы халифата, согласно которым вся добыча принадлежит халифу и только он вправе решить кого награждать, а кого нет, или же лица им на это уполномоченные.
А потому завоеватели Сардинии начали придумывать разные способы, как бы оставить себе награбленное, и не сдавать его в государственную казну. И вновь слово Абд ар-Рахману ибн Абд ал-Хакаму:
«Мусульмане тогда многое укрыли. Человек брал кота, резал его, выкидывал то, что у него в животе, и набивал его тем, что скрыл [из добычи]. Затем он зашивал его и бросал на дороге, чтобы [тот], кто увидит, думал, что кот издох. А когда человек уезжал, он брал кота. Другой ломал клинок меча и выбрасывал, а ножны наполнял укрытой [добычей] и вкладывал рукоятку меча в ножны…
Я нашел только одного человека, который спрятал динары в тряпочку в паху… Мимо меня прошел человек, опираясь на трость. Я пошел и нашел его. Он стал со мной спорить. Я разозлился, отобрал трость и ударил его ею. Она сломалась, и динары посыпались из нее, и я их все забрал…»
И все это оказалось бесполезным, когда арабы решили покинуть Сардинию. Слово Абд ар-Рахману ибн Абд ал-Хакаму:
«Когда они взошли на корабли и отправились (морем), то услышали голос, взывавший: «О Аллах! Потопи их!» (Желая себя спасти) они повесили на шеи свитки Корана, но все потонули, кроме Абу ‘Абд ар-Рахмана ал-Хубулли и Ханаша б. ‘Абдаллаха ас-Саба’и, потому что они ничего не скрыли из добычи».
Ctrl
Enter
Заметили ошЫбку
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Обсудить (0)