Табу старой Японии: почему поцелуй был аморален?

Поделиться:

Что сегодня может быть привычнее поцелуя? Для одних это - очередной способ проявить нежность к своей второй половине, а для других - источник выражения первых робких чувств. Как бы то ни было, за поцелуем в привычном понимании кроется гамма чувств и эмоций, которыми привыкли делиться люди, однако в старой Японии отношение к этому действу было совершенно иным.

Табу на поцелуй среди жителей Страны восходящего солнца оказало настолько сильное социально-культурное влияние, что даже по сей день японцы к поцелую относятся немного по-другому.

Почему?
Если обратиться к истории, то выясняется, что поцелуев в Древнем Китае и Японии "не было" или они были настолько невидимы, что ценились лишь среди самых разнузданных любовников. Ни о каких милых поцелуях своих родителей или прощальных поцелуев детей перед сном и речи быть не могло - японское общество было этого лишено.


Более того, любовь и нежность никак не шли рука об руку с поцелуем, даже наоборот, подобный акт не то что не отражал чувства и трепетное отношение к человеку, а был, скорее, верхом вульгарщины и распутства. Да и вообще, негигиенично это все...


На почве этого особым спросом пользовались и эротические гравюры, в которых можно было разглядеть поцелуй. Подобные картинки того времени ценились куда больше, чем просто сцены с намеками на обнаженные тела.

Поцелуй - заманчивый запретный плод, предаться которому было лишь возможно за закрытыми дверями в пылу обжигающей любовной страсти.
Так бы все продолжалось и дальше, если бы не состоялось знакомство Японии с культурой Запада (а это конец 19 века), где поцелуй не только являлся лейтмотивом множества произведений искусства, но и обыденностью - мамы целовали своих детей, женщины целовали родителей и мужей. Остается только воображать, каково было удивление и культурный шок японцев-иностранцев.


По той же самой причине многие произведения европейской литературы, в которых описывался поцелуй между главными героями, ставили в довольно затруднительное положение многих японских переводчиков того времени, не говоря уже о первых кинолентах в 20-ом веке, где вплоть до середины 40-х подобные сцены "извращений" в Японии скрупулезно вырезались, а само общество по прежнему отвергало сей акт проявления эмоций.

Сейчас, конечно, современного японца мало чем можно удивить, онако отношения с поцелуем у жителя Страны восходящего солнца по-прежнему особенные. Это непривычная нам нежность и проявление эмоций, а особенный, экзотический момент, своеобразная прелюдия, принесенная в страну западной культурой и нравами.


Быть может, поэтому герои современных анимэ по-прежнему краснеют и столбенеют от стыда и неожиданности, если их целуют в губы, а настоящие влюбленные воспринимают такой акт как нечто особенное и крайне интимное?
2018-2019 BUKA-BUKA. Все права защищены. NatPress.NET. Медиа Холдинг Разработка Бюро Дизайна AiiA.SU
x